More information about Seasoning set
In the pretty square jars, our salt is guaranteed not to have to hide in a gift basket and let's be honest - you can never have enough salt on the shelf.
Our products can be kept unopened for at least 8 months from the date of order.
This is included in the package
1x herb salt - 30 g
Our small herb salt is coarse-grained and ideal for the salt mill. Want to bake souls? Our herb salt is the ideal partner here too.
Ingredients: coarse alpine salt, herbs
1x chilli salt - 30 g
Our small chilli salt is coarse-grained and ideal for the salt mill. Is your spaghetti missing that final zing? Give it another 1, 2 or even 3 turns with your salt mill with our chilli salt.
Ingredients:coarse alpine salt, chili
1x black cumin seeds - 20 g
Our black cumin seeds are exclusively from German agriculture. They have not been heat-treated, which preserves the vitamins. You can use our black cumin seeds whole or crushed and used as a tea, for example. Due to its coarse-grained structure, you can also put it in a spice grinder and use it to season dishes.
Ingredients: Whole black cumin seeds
| Quantity: | 80g |
| Content per individual product: | 30g (salt) + 20g (black cumin) |
| Without gelatin: | YES |
| Without soy: | YES |
| Vegetarian: | YES |
| Country: | Germany |
| Place: | Beuron |
| Manufacturer: | The oil friends |
| Food companies: | Die Ölfreunde, Donautalstr. 17, D-88631 Beuron/Thiergarten |
The oil friends
Hallo, ich bin Paul - Ölmüller und Gründer der Ölfreunde. Unsere Speiseölmanufaktur im Herzen des Naturparks Obere Donau bietet Tropfen für Tropfen Naturgenuss aus regionalen Saaten, schonend verarbeitet und ohne Schnick-Schnack. Nachhaltigkeit und hohe Qualitätsstandards stehen bei uns an erster Stelle. Wir arbeiten eng mit regionalen Anbietern zusammen, um unseren ökologischen Fußabdruck zu minimieren und nutzen alle Nebenprodukte sinnvoll. Meine Leidenschaft für das Ölpressen begann schon früh, als ich mit 12 Jahren eine Ölpresse unterm Weihnachtsbaum fand. Was als Hobby begann, entwickelte sich dank meines Engagements und eines wachsenden Teams zu den Ölfreunden. Trotzdem bleibt die Schule mein Hauptberuf, während das Ölpressen für mich eine Berufung ist.
Read more